15
Repeat rate Percentage of repeat users and the number of people who used the service.
|
29 % / 5 人 |
Cancel rate
FAQ
Without notice In case keeper canceled the request without contacting the client.
|
0 %
/
0
|
Just In case keeper canceled the received request within 72 hours before conducting house work.
|
1 %
/
3
|
Leave In case keeper did not accept or cancel the received request within 48 hours.
|
0 %
/
0
|
Late rate
Subjective figures reported by clients as having been late.(It will be updated every 10 days.)
|
0 %
/
0
|
Please pay the weekly or one-time fee and the transportation fee. Fees, including transportation fees, will be charged to your registered credit card.
Language | Japanese |
National origin | Japan/日本 |
Nearest station | Kokubunji |
Transportation to the nearest station | bus |
Bus fare to the nearest station (one way) | ¥178 |
Years of experience | From 2 to 10 years |
Years of housekeeping service | None |
Licence | None |
Other languages | None |
Invoice Provider | Not an invoice provider |
《ただいま既にお受けしている定期ご依頼を除いて、お休みさせていただいております。再開いたしましたら、何卒よろしくお願いいたします。》
主婦歴35年、3人の子どもを育てました。育児・家事の経験が豊富です。家の中を隅々までキレイにすることが大好きで、清潔で快適な住空間を保つ努力を日々重ねて来ました。長年の家事経験が皆さまのお役に立てば嬉しいです。
基本的にご依頼者様のお宅にある道具と洗剤でお掃除いたします。また何点かお掃除に便利な小物を持参し、作業前に使用の可否を伺ってから使用することもございます。(スクイジー、綿棒、隙間ブラシ、メラミンスポンジなど)
☆定期ご依頼は、国分寺駅からご依頼者様のお宅まで30分以内の移動でお伺い出来る範囲でお受けいたしております。ご了承くださいませ。
☆追記☆
新型コロナウイルス感染防止について
政府が示した新しい生活様式を実践し、感染防止の3つの基本に取り組んでいます
①身体的距離の確保
②マスクの着用
③手洗い
<実践している項目>
□毎朝の体温測定、健康チェック
□移動時や仕事中はマスクを着用
□訪問宅のドアノブを触る前に手を消毒液で消毒
□仕事開始前に手洗いをする(洗面所をお借りします)
□手洗いは30秒程度かけて水と石けんで丁寧に洗う
□人との間隔は、できるだけ2m(最低1m)空ける
□会話をする際は、可能な限り真正面を避ける
□移動に公共交通機関を利用する際は、会話は控えソーシャルディスタンスに心がける
■依頼者様やご家族の安心安全のためにも、下記についてご協力お願いいたします
・三密を避けるため、室内の換気にご協力ください。
・マスクを着用しての作業は例年より熱中症のリスクが高まるようです。エアコンの使用にご協力お願いいたします。
・依頼日に依頼者様やご家族の体調がすぐれない場合は事前にメッセージでお知らせください。日程変更などご相談させていただきます。
None
20 minute(s)
None
None
None
Confirmed
Confirmed
Confirmed
Confirmed