
フランス料理を勉強していました元料理人です。基本の家庭料理のほか、野菜たっぷりの洋食もぜひ!
58
|
Repeat rate Percentage of repeat users and the number of people who used the service.
|
29 % / 7 人 |
Cancel rate
FAQ|
Without notice In case keeper canceled the request without contacting the client.
|
0 %
/
0
|
|
Just In case keeper canceled the received request within 72 hours before conducting house work.
|
0 %
/
0
|
|
Leave In case keeper did not accept or cancel the received request within 48 hours.
|
2 %
/
1
|
|
Late rate
Subjective figures reported by clients as having been late.(It will be updated every 10 days.)
|
0 %
/
0
|
Please pay the weekly or one-time fee and the transportation fee. Fees, including transportation fees, will be charged to your registered credit card.
| Language | Japanese |
| National origin | Japan/日本 |
| Nearest station | Tsukiji |
| Transportation to the nearest station | walking |
| Years of experience | 1 year |
| Years of housekeeping service | 5Year |
| Licence | 調理師 |
| Other languages | None |
閲覧ありがとうございます!
20代半ばで脱OL、調理師免許を取得し3年間レストランで修行してきました。
コロナ禍と結婚を機に厨房を離れましたが、大好きな料理を仕事にしたい思いと、様々なライフスタイルで料理を作るのが大変なご家庭のお役に立ちたい気持ちで家事代行に登録しました。
私の料理は、
◆毎日の賄いで鍛えたご飯のススムメニュー
◆晩酌を欠かさない旦那のために日々振る舞うおつまみメニュー
◆美容と健康のための野菜中心メニュー
この3つをベースにその日の状況で献立を考えています。
全ジャンルのお酒を飲むので、基本はしっかりめの味付けですが、塩分•油•糖質を気にかけた料理も勉強中なので是非遠慮なくリクエスト下さい!
■政府が示した新しい生活様式を実践し、感染防止の3つの基本に取り組んでいます
①身体的距離の確保
②マスクの着用
③手洗い
<実践している項目>
□毎朝の体温測定、健康チェック
□移動時や仕事中はマスクを着用
□訪問宅のドアノブを触る前に手を消毒液で消毒
□仕事開始前に手洗いをする(洗面所をお借りします)
□手洗いは30秒程度かけて水と石けんで丁寧に洗う
□人との間隔は、できるだけ2m(最低1m)空ける
□会話をする際は、可能な限り真正面を避ける
□移動に公共交通機関を利用する際は、会話は控えソーシャルディスタンスに心がける
■依頼者様やご家族の安心安全のためにも、下記についてご協力お願いいたします
・三密を避けるため、室内の換気にご協力ください。
・作業時、ヒアリングや同じ部屋で作業させて頂く際にはマスク着用のご協力をお願いいたします。
・依頼日に依頼者様やご家族の体調がすぐれない場合は事前にメッセージでお知らせください。日程変更などご相談させていただきます。
None
30 minute(s)
None
None
None
Confirmed
Confirmed
Confirmed
Confirmed