調理師免許。家庭料理からハーブやスパイスを使った凝った料理までご相談ください!
8
|
Repeat rate Percentage of repeat users and the number of people who used the service.
|
0 % / 0 人 |
Cancel rate
FAQ|
Without notice In case keeper canceled the request without contacting the client.
|
0 %
/
0
|
|
Just In case keeper canceled the received request within 72 hours before conducting house work.
|
0 %
/
0
|
|
Leave In case keeper did not accept or cancel the received request within 48 hours.
|
50 %
/
1
|
|
Late rate
Subjective figures reported by clients as having been late.(It will be updated every 10 days.)
|
0 %
/
0
|
Please pay the weekly or one-time fee and the transportation fee. Fees, including transportation fees, will be charged to your registered credit card.
| Language | Japanese |
| National origin | Japan/日本 |
| Nearest station | Totsuka |
| Transportation to the nearest station | walking |
| Years of experience | 1 year |
| Years of housekeeping service | None |
| Licence | None |
| Other languages | None |
None
◎料理、作り置き
〜お料理について〜
・和洋中全般作れます!
・スパイスを使ったお料理やスパイスカレー、ハーブを使ったお料理、フランス料理ベースの前菜などの少し凝ったお料理も得意です!
(※家庭用キッチンでできる範囲になるかと思いますが、できるだけご要望にお答えできるよう致します)
(※ハーブやスパイスのご用意が可能でそういったお料理を召し上がりたい依頼者様はぜひお申し付けくださいませ!)
〜ご依頼のスタイルについて〜
・事前にこちらのメッセージ機能にてお料理のリクエスト、もしくは作り置きの希望の品数をお伺いし、それを参考にご自宅にあるもの無いものの確認(材料、保存容器等)、必要なものは当日までにご用意いただくようよろしくお願い致します。
・当日ご自宅にて作るもの確認、作り置きの場合は品数の確認(お料理内容は作り終わりにご説明)、使用していい道具や機材、器、保存容器など確認したのちに始めさせていただきます。
ですので、お忙しいかと存じますが依頼者様のご希望に最大限お応えするために事前ヒアリングなどのご協力よろしくお願い致します。
〜ご注意書き〜
お作りしたお料理などあとでそのまま温めて食べれるようにフライパンや鍋のまま置いておいて欲しいという方もいらっしゃいますが、食中毒防止のため器や保存容器などに移し、冷蔵庫で保管させていただきたいので冷蔵庫にもスペースがあると幸いです。
◎お掃除
お料理をメインのスタイルでやらせていただいております。
お掃除は1時間まででできる内容とさせてください。
何卒ご了承ください。
30 minute(s)
None
None
None
Confirmed
Confirmed
Confirmed
Confirmed